Building 5.0: Thinking outside the box

xavier-mongin-blog-author-150x160
octubre 17, 2022

建筑即服务通过真正的智能建筑扩展了建筑的进化, impacting smart cities and sustainability.

Building 5.0: Thinking outside the box blog image
毫无疑问,建筑物的能源效率, in terms of the environment and sustainability, is more important than ever. 长期以来,减少消耗一直是实现这一目标的主要途径, it’s now time to look at the broader picture.

为了更好地理解我们是如何走到今天这一步的,让我们退后一步. 就像工业革命在历史上的演变一样, 传统建筑也从一个避难和安全的地方演变而来, to one that offers creature comforts including heat, electricity, water and sanitation, followed later by a concern for sustainability, and most recently, circa 2010, 内置自动化的智能建筑的出现, management and more.

However, 我们今天谈论的不仅仅是你的日常生活, run-of-the-mill smart building. 我们谈论的是新一代的智能建筑,可以作为一种服务来运营. Building 5.0是营运楼宇即服务(BaaS)的先决条件. This evolved Building 5.0, equipped, connected, 安全和以服务为导向的建筑特别适合优化能源效率. In addition to managing temperature, lighting and window shades, room-by-room, using multiple sensors, a truly intelligent solution must collect data, analyse it, report it and be able to use the information.

Building 5.0 requires a holistic approach. 这意味着构建即服务的功能不能在筒仓中开发. It must include lighting, heating and ventilation, automation and it must include occupancy management.

远程办公趋势的兴起为企业减少物理足迹创造了机会, and while initially unaccounted for, 减少桌面设备及其操作. Communications and collaboration tools such as our Rainbow™ by Alcatel-Lucent Enterprise can be accessed both inside and outside the building, 为员工提供管理日常工作的灵活性. However, the key to efficiency is a communications network solution designed to reduce overall energy consumption.

If we consider the holistic implications of automation, the availability of data to make faster, better decisions, and the impact of remote working, 包括减少占用空间以及网络设备和布线的数量, the societal effects are significant. Less raw materials consumed means less CO2 emitted, not only during operations, 而且在建筑施工和设备制造过程中.

From a connected building to Building 5.0

Connected buildings have a first layer known as the physical layer, this includes cabling, sensors, metres and gateways, 信息技术网络(用于办公自动化), video surveillance, Internet of Things (IoT), 以及越来越多的建筑技术和操作技术(OT)网络控制功能,如空调和供暖. ALE LAN和Wi-Fi网络解决方案将所有部分连接起来.

The second layer is where the building gets smart. This communication layer 是否可以使用自动化功能(包括管理建筑物的平台)访问数字世界, collecting, analysing and using data. ALE提供了在软件即服务(SaaS)云模型中管理建筑的解决方案, 用于网络管理和人与人之间的通信, connected objects and business applications.

The third layer, known as the application layer, 建立在物理层之上并与通信层结合,将建筑物从连接的建筑物转变为面向服务的建筑物, or Building 5.0. 这种演变包括具有管理或自主服务提供的先进技术建筑管理平台, collaborative communications solutions, 监测和警报应用(如空气质量和入侵), among others). 将建筑信息模型(BIM)与能够在设计和施工后监测建筑寿命的数字孪生体集成在第三层也是可能的.

Flexibility for sustainability

高效的建筑网络设计提供了灵活性. When hotels become flats, conference rooms become theatres, 或者是混合活动的多用途开发项目(如酒店), shopping centres, leisure, offices and residences), resources are optimised. 构建共享网络基础设施的环境, 分段使用(多服务),并为每个空间提供高级别的安全性和分区, reduce the amount of equipment, cables and technical space required, as well as air conditioning and heating equipment. 当建筑网络全天候运行时,所有这些都对可持续性产生了相当大的影响, regardless of occupancy.

在ALE,我们专注于全球建筑和城市的技术可持续性. 我们致力于联合国的可持续发展目标(SDGs)。, 我们也符合第11个可持续发展目标的可持续城市和社区主题, which targets access to services for all inhabitants.

Building 5.0 not only impacts the immediate building, it also has a much larger environmental reach, but we still have work to do to create real awareness. 除了能源消耗和空间管理,5号楼.0 offers people the promise of safety, health, well-being and productivity through digital technology. 提供关键性能指标(kpi),基于硬事实构建数据,由构建5启用.0, will go a long way to opening minds.

xavier-mongin-blog-author-150x160

Xavier Mongin

阿尔卡特朗讯企业部全球酒店主管

Xavier Mongin是阿尔卡特朗讯企业酒店集团全球酒店部门的高级主管, con sede en Dubái. 天津más de 20 años de experiencia en la industria hotelera. Antes de este cargo, administró las regiones del sudeste de Europa, África, Turquía, India y Medio Oriente/África. 他是一位优秀的沟通者,有着丰富的谈判经验和丰富的文化背景. Con el deseo de comparersu experience通过pasión por la innovación, ha cofundado una联赛de四面八方empresariales y ha sido导师de senior倍数将作为这些活动太.

Xavier es miembro del French Business Council, 法国迪拜技术公司,超级高铁运输技术合作方.

 

Acerca del autor

Últimos blogs

A man looking at a laptop
Continuidad del negocio

Supply chain resilience and business adaptability

战略供应链弹性和业务适应性,在逆境中茁壮成长

net-mod-campus-edu-blog-image-300x170.jpeg
Educación

今天的教育:为什么现代化校园网是必须的

世界各地的教育机构必须对其网络进行现代化改造,以满足当今的新要求.

net-mod-revitalization-edu-blog-image-402x226.jpeg
Educación

Revitalise education with a modern campus network

A modern, 校园范围内的网络升级与学术能力保持一致, research and business priorities today and tomorrow. 

net-mod-pressures-edu-blog-image-402x226.jpeg
Educación

以现代化校园网解决教育挑战

A modern campus network helps streamline operations, reduce costs, and offers a safe and caring place to work and study.

Chat